SKULIMA Wissenschaftliche Versandbuchhandlung
Buchcover: Linguistische Beiträge zur MüntzerforschungBuchcover: Wozu Vergänglichkeit?Buchcover: Zwischen Konfrontation und IntegrationBuchcover: American EconomiesBuchcover: Tafeln zur Geschichte der Medizin nach der Ordnung ihrer DoctrinenBuchcover: Alfred Weber zum GedächtnisBuchcover: Bibeltradition und Bibelsprache zwischen Mittelalter und 20. Jahrhundert ...Buchcover: Zwischen Intervention und Zusammenarbeit
Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Buchcover Übersetzungen; Band 1-3

Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen; Band 1-3

Band 1: Numancia. Trauerspiel von Miguel de Cervantes Saavedra. Zum Erstenmale übersetzt aus dem Spanischen in den Versmaaßen des Originals von Friedrich de La Motte Fouqué. [Beigebunden der spanische Originaltext in der Ausgabe des Don Antonio de Sancha, Madrid 1784: La Numancia, tragedia de Miguel de Cervantes Saavedra]. [Mit einer Vorrede des Verlegers Julius Eduard Hitzig und einem Widmungsgedicht von A. W. Schlegel]. Reprint der Ausgabe Berlin 1809/1810. Mit einem Nachwort hrsg. von Christoph F. Lorenz. - Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]. Drei Bände in einem: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. [Von Clas Livijn]. Nach dem Schwedischen von L. M. Fouqué. Reprint der Ausgabe Berlin 1826. Drei Erzählungen: Der Wehrwolf. Der lebende Todte. Der Korsikaner. Von B. S. [Bernhard Severin] Ingemann. Aus dem Dänischen von L. M. Fouqué. Reprint der Ausgabe Halle 1837. H. C. [Hans Christian] Andersen's Bilderbuch ohne Bilder. Aus dem Dänischen übertragen von L. M. Fouqué. Reprint der Ausgabe Berlin s.a. [1842]. Mit einer Einführung von Christoph F. Lorenz und mit einem Nachwort hrsg. von Stephan Michael Schröder. - Band 3: Lalla Rukh, die mogolische [mongolische] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas Moore in den Sylbenmaaßen [Versmaaßen] des Originals übersetzt von Friedrich Baron de la Motte Fouqué. Reprint der Ausgabe Berlin 1822. Hrsg. mit einem Nachwort von Christoph F. Lorenz.

Die Bände versammeln sehr unterschiedliche Beispiele für Motte Fouqués lebenslange übersetzerische Arbeit. Alle diese Übertragungen sind nicht nur "Übersetzungen" im Wortsinne, sondern auch Transpositionen in Fouqués ureigenes sprachliches Idiom. Die Übertragung des Dramas von Cervantes, das von Fouqué unter dem Aspekt der "Befreiungskriege" gegen Napoléon verstanden wird, zeichnet sich durch poetische Feinheit und Tiefe aus; die nachgedruckte Ausgabe enthält auch den spanischen Text. Der zweite Band macht drei wenig bekannte Beispiele für Fouqués Beschäftigung mit der schwedischen und dänischen Literatur der Romantik zugänglich: Livijns Roman über unglückliche Liebe, Traum, Wahnsinn und Realität; Ingemanns drei romantisch-phantastische Erzählungen; und Andersens in zwanzig Abende gegliederte Prosaskizzen, die ihn im deutschsprachigen Raum berühmt machten. Der dritte Band bietet eines der Hauptwerke englischer Orientbegeisterung in einer der frühesten deutschen Übersetzungen. Fouqué hält sich genau an die Versmaße des englischen Epos, bietet indes eher eine poetische Nachdichtung als eine reine Übersetzung - eine Leistung sui generis. Sechs Teile in drei Bänden, zus. V*,[10],XXII,1.039,107* Seiten, Leinen (Friedrich de la Motte Fouqué. Werke. Abteilung II: Ausgewählte Dramen und Epen; Band 14-16 = Übersetzungen; Band 1-3/Olms Verlag 2015)
statt 304,00 €
104,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 2-7 Tage*
Motte Fouqué

Bestell-Nr.: 114426
Erscheinungsjahr: 2015
Bände: 3
Reprint: Reprint der Ausgabe Berlin 1809/1810. Reprint der Ausgabe Berlin 1826. Reprint der Ausgabe Halle 1837. Reprint der Ausgabe Berlin s.a. [1842]. Reprint der Ausgabe Berlin 1822
Bindungsart: Leinen
Umfang: V*,10,XXII,107*, 1039 Seiten
Gewicht: 1,13 kg
Verlag: Olms Verlag
Reihe: Friedrich de la Motte Fouqué. Werke. Abteilung II: Ausgewählte Dramen und Epen; Band 14-16 = Übersetzungen; Band 1-3
Autor*in: Friedrich de la Motte Fouqué
Sprache: Deutsch
Zustand: Neu
Buchcover: Wunderbuch. Drittes Bändchen
Buchcover: Wunderbuch. Drittes Bändchen
Buchcover: Ausgewählte Dramen und Epen, Band 1-10 in 16 Bänden
Buchcover: Kleine Romane. Theile II-III: Erzählungen; Neue Erzählungen I
Buchcover: Andreas Hofer-Tragödien
Buchcover: Don Carlos, Infant von Spanien
Buchcover: Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
Buchcover: Gefühle, Bilder und Ansichten
Buchcover: Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Buchcover: Wilde Liebe: Ein Ritterroman. Zweiter Theil
Buchcover: Der Mensch des Südens und der Mensch des Nordens
Buchcover: Übersetzungen. Band 1: Numancia
* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.

Weitere Bücher im Sachgebiet »Motte Fouqué«

Buchcover Kleine Romane. Theile II-III: Erzählungen; Neue Erzählungen I
Motte Fouqué, Friedrich de la
Kleine Romane. Theile II-III: Erzählungen; Neue Erzählungen I
Kleine Romane. Zweiter Theil: Erzählungen. Dritter Theil: Neue Erzählungen, …
Buchcover Andreas Hofer-Tragödien
Motte Fouqué, Friedrich de la
Andreas Hofer-Tragödien
Andreas Hofers Gefangennehmung. Tragödie in einem Akt. - Andreas Hofers Tod. …
Buchcover Don Carlos, Infant von Spanien
Motte Fouqué, Friedrich de la
Don Carlos, Infant von Spanien
Ein Trauerspiel. Mit einer Zueignung an Friedrich von Schiller
Buchcover Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
[Drei Bände in einem Band]: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. …
Buchcover Gefühle, Bilder und Ansichten
Motte Fouqué, Friedrich de la
Gefühle, Bilder und Ansichten
Sammlung kleiner prosaischer Schriften. Erstes und Zweites Bändchen
Buchcover Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Lalla Rukh, die mogolische [sic!] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas …
Buchcover Wilde Liebe: Ein Ritterroman. Zweiter Theil
Motte Fouqué, Friedrich de la
Wilde Liebe: Ein Ritterroman. Zweiter Theil
Buchcover Der Mensch des Südens und der Mensch des Nordens
Motte Fouqué, Friedrich de la
Der Mensch des Südens und der Mensch des Nordens
Sendschreiben in Bezug auf das gleichnamige Werk des Herrn von Bonstetten an …
Alle Titel des Sachgebietes anzeigen