Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Motte Fouqué, Friedrich de la
Der Parcival
Erstdruck. Hrsg. von Tilman Spreckelsen, Peter Henning Haischer, Frank Rainer Max und Ursula Rautenberg. Rittergedicht von Friedrich de la Motte Fouqué. Transkription der Handschrift von 1831/32, MS germ. fol. 1379 in der Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz. Die Transkription des Werkes, bei der abgesehen von kleineren orthographischen Vereinheitlichungen und den von Motte Fouqué selbst ergänzten handschriftlichen Verbesserungen weitestgehend auf Eingriffe in den Originaltext verzichtet wurde, wird um einen Stellenkommentar, eine Inhaltsübersicht und ein Eigennamenregister ergänzt. Der Kommentar bietet Erläuterungen zum Wortschatz, zu Realien und zur antiken Mythologie. Außerdem werden Zitate nachgewiesen und Hinweise auf biographische und literarische Bezüge gegeben. Ein kontextualisierendes Nachwort geht neben biographischen Hintergründen auf Entstehungsgeschichte, Stil und Rezeption des Werkes sowie auf das Verhältnis zur mittelalterlichen Vorlage ein. - In seiner "Lebensgeschichte" sagt Fouqué selbst, dass er sich schon seit vielen Jahren mit dem Gedanken an eine Ausgestaltung des "Parcival" trägt, "in völlig eigentümlicher freier Darstellung unter den mannigfachst wechselnden Formen der Poesie". Arno Schmidt, der zutiefst beklagte, dass das Manuskript zu seiner Zeit nicht im Druck zugänglich war, zeigt sich begeistert von Fouqués Ritterdichtung, die sich stofflich nah an Wolframs Werk hält: "es kann nichts interessanteres - und ich muß schon sagen: nicht geschickteres! - geben, als die Fülle der Formen, deren Fouqué sich bedient hat, um den wechselnden Schauplätzen der 172 Szenen gerecht zu werden [...]. Zwischendurch sind [...] Szenen eingestreut, wo sich »Meister Wolfram« und »Meister Friedrich« mit einander beraten - schlich und selbstverständlich setzt Fouqué sich neben den Alten, und er ist mehr im Recht als er vielleicht selber meint [...]. Und viele schöne Wortgefüge und poetische Bilder sind ihm in diesem großen Werk gelungen, das, wäre es uns wirklich als Relikt vom Jahre 1200 erhalten, den allergrößten Beifall finden würde". Arno Schmidt weiter: "Es ist bezeichnend für unsere Zeit und Geisteshaltung, daß wir Unsummen für Fußballwahnsinn, Politikergewäsch und Remilitarisierung verschwenden; und Niemand die 100 Mark übrig zu haben scheint, um dieses einzige, einzigartige, Exemplar wenigstens durch Mikrofilm vervielfältigen zu lassen, und es so der Nachwelt zu erhalten!" - Wir können uns glücklich schätzen, dass das Werk nunmehr in einer Druckausgabe greifbar ist! 628 Seiten, Leinen (Friedrich de la Motte Fouqué. Werke. Abteilung II: Ausgewählte Dramen und Epen; Band 6/Olms Verlag 1997)
Bestell-Nr.: 10974
ISBN-13: 9783487103297
ISBN-10: 348710329X
Erscheinungsjahr: 1997
Bindungsart: Leinen
ISBN-13: 9783487103297
ISBN-10: 348710329X
Erscheinungsjahr: 1997
Bindungsart: Leinen
Umfang: 628 Seiten
Gewicht: 968 g
Verlag: Olms Verlag
Reihe: Friedrich de la Motte Fouqué. [Werke. Abteilung II]: Ausgewählte Dramen und Epen
Autor*in: Friedrich de la Motte Fouqué
Gewicht: 968 g
Verlag: Olms Verlag
Reihe: Friedrich de la Motte Fouqué. [Werke. Abteilung II]: Ausgewählte Dramen und Epen
Autor*in: Friedrich de la Motte Fouqué
Herausgeber*innen: Frank Rainer Max, Tilman Spreckelsen, Peter Henning Haischer, Ursula Rautenberg
Sprache: Deutsch
Zustand: Neu
Sprache: Deutsch
Zustand: Neu
Weitere Bücher der Reihe »Friedrich de la Motte Fouqué. [Werke. Abteilung II]: Ausgewählte Dramen und Epen«


Motte Fouqué, Friedrich de la
Andreas Hofer-Tragödien
Andreas Hofers Gefangennehmung. Tragödie in einem Akt. - Andreas Hofers Tod. …
Andreas Hofer-Tragödien
Andreas Hofers Gefangennehmung. Tragödie in einem Akt. - Andreas Hofers Tod. …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Don Carlos, Infant von Spanien
Ein Trauerspiel. Mit einer Zueignung an Friedrich von Schiller
Don Carlos, Infant von Spanien
Ein Trauerspiel. Mit einer Zueignung an Friedrich von Schiller
![Buchcover Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]](/images/cover/108960.png)
Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
[Drei Bände in einem Band]: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. …
Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
[Drei Bände in einem Band]: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Gefühle, Bilder und Ansichten
Sammlung kleiner prosaischer Schriften. Erstes und Zweites Bändchen
Gefühle, Bilder und Ansichten
Sammlung kleiner prosaischer Schriften. Erstes und Zweites Bändchen

Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Lalla Rukh, die mogolische [sic!] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas …
Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Lalla Rukh, die mogolische [sic!] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Der Mensch des Südens und der Mensch des Nordens
Sendschreiben in Bezug auf das gleichnamige Werk des Herrn von Bonstetten an …
Der Mensch des Südens und der Mensch des Nordens
Sendschreiben in Bezug auf das gleichnamige Werk des Herrn von Bonstetten an …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 1: Numancia
Trauerspiel von Miguel de Cervantes Saavedra. Zum Erstenmale übersetzt aus …
Übersetzungen. Band 1: Numancia
Trauerspiel von Miguel de Cervantes Saavedra. Zum Erstenmale übersetzt aus …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Der Jarl der Orkney-Inseln
Trauerspiel in fünf Aufzügen. Beigebunden ist: Der Flüchtling. Lustspiel …
Der Jarl der Orkney-Inseln
Trauerspiel in fünf Aufzügen. Beigebunden ist: Der Flüchtling. Lustspiel …
Weitere Bücher im Sachgebiet »Motte Fouqué«


Motte Fouqué, Friedrich de la
Kleine Romane. Theile II-III: Erzählungen; Neue Erzählungen I
Kleine Romane. Zweiter Theil: Erzählungen. Dritter Theil: Neue Erzählungen, …
Kleine Romane. Theile II-III: Erzählungen; Neue Erzählungen I
Kleine Romane. Zweiter Theil: Erzählungen. Dritter Theil: Neue Erzählungen, …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Andreas Hofer-Tragödien
Andreas Hofers Gefangennehmung. Tragödie in einem Akt. - Andreas Hofers Tod. …
Andreas Hofer-Tragödien
Andreas Hofers Gefangennehmung. Tragödie in einem Akt. - Andreas Hofers Tod. …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Don Carlos, Infant von Spanien
Ein Trauerspiel. Mit einer Zueignung an Friedrich von Schiller
Don Carlos, Infant von Spanien
Ein Trauerspiel. Mit einer Zueignung an Friedrich von Schiller
![Buchcover Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]](/images/cover/108960.png)
Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
[Drei Bände in einem Band]: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. …
Übersetzungen. Band 2: [Übersetzungen aus den neuskandinavischen Sprachen]
[Drei Bände in einem Band]: Pique Dame: Berichte aus dem Irrenhause in Briefen. …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen; Band 1-3
Band 1: Numancia. Trauerspiel von Miguel de Cervantes Saavedra. -- Band 2: [Übersetzungen …
Übersetzungen; Band 1-3
Band 1: Numancia. Trauerspiel von Miguel de Cervantes Saavedra. -- Band 2: [Übersetzungen …

Motte Fouqué, Friedrich de la
Gefühle, Bilder und Ansichten
Sammlung kleiner prosaischer Schriften. Erstes und Zweites Bändchen
Gefühle, Bilder und Ansichten
Sammlung kleiner prosaischer Schriften. Erstes und Zweites Bändchen

Motte Fouqué, Friedrich de la
Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Lalla Rukh, die mogolische [sic!] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas …
Übersetzungen. Band 3: Lalla Rukh, die mongolische Prinzessin
Lalla Rukh, die mogolische [sic!] Prinzessin. Romantische Dichtung von Thomas …











