Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Theateradaptionen
Interkulturelle Transformationen moderner Bühnentexte. Hrsg. von Olaf Müller und Elena Polledri.Was spielen Theater eigentlich, wenn sie übersetzte Texte auf die Bühne bringen? Jede Inszenierung auf einer Bühne ist bereits ein Adaptions- und Übersetzungsprozess. Was also passiert, wenn der zugrunde liegende Text seinerseits eine Übersetzung ist? Was macht die Spielbarkeit eines übersetzten Bühnentexts aus? Nach welchen Kriterien werden Übersetzungen ausgewählt? Welche Instanzen spielen eine Rolle beim Transfer eines Bühnentexts von einem Sprach- und Kulturraum in einen anderen? Der Band geht diesen Fragen am Beispiel der deutsch-italienischen Theaterbeziehungen vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart nach und nimmt dafür die Übersetzungs- und Aufführungsgeschichte von Goldoni, Pirandello oder Pasolini in Deutschland und von Goethe, Kleist oder Brecht in Italien unter Berücksichtigung von Theaterakteuren und Vermittlerfiguren wie Giorgio Strehler, Luca Ronconi, Heinz Riedt oder Edoardo Sanguineti und der Rolle von Theaterverlagen und -zeitschriften umfassend in den Blick. 257 Seiten mit einigen Abb., gebunden (Intercultural Studies; Band 12/Universitätsverlag Winter 2021) obere Ecke leicht bestoßen, wenige Seiten unaufgeschnitten
Bestell-Nr.: 124898
ISBN-13: 9783825347857
ISBN-10: 3825347850
Erscheinungsjahr: 2021
ISBN-13: 9783825347857
ISBN-10: 3825347850
Erscheinungsjahr: 2021
Bindungsart: gebunden
Umfang: 257 Seiten mit einigen Abb.
Gewicht: 569 g
Verlag: Universitätsverlag Winter
Umfang: 257 Seiten mit einigen Abb.
Gewicht: 569 g
Verlag: Universitätsverlag Winter
Reihe: Intercultural Studies
Herausgeber*innen: Elena Polledri, Olaf Müller
Sprache: Deutsch
Zustand: Wie neu, obere Ecke leicht bestoßen, wenige Seiten unaufgeschnitten
Herausgeber*innen: Elena Polledri, Olaf Müller
Sprache: Deutsch
Zustand: Wie neu, obere Ecke leicht bestoßen, wenige Seiten unaufgeschnitten
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Theaterwissenschaft' Nächstes Buch
Weitere Bücher der Reihe »Intercultural Studies«

Diderots "Jacques le fataliste et son maître" und der europäische Roman
Transformationen und Potentiale der Gattung
Transformationen und Potentiale der Gattung

Weltliteratur interkulturell
Referenzen von Cusanus bis Bob Dylan. Für Dieter Lamping zum 60. Geburtstag
Referenzen von Cusanus bis Bob Dylan. Für Dieter Lamping zum 60. Geburtstag



Weitere Bücher im Sachgebiet »Theaterwissenschaft«





Stricker, Achim
Text-Raum
Strategien nicht-dramatischer Theatertexte. Gertrude Stein, Heiner Müller, …
Text-Raum
Strategien nicht-dramatischer Theatertexte. Gertrude Stein, Heiner Müller, …















