SKULIMA Wissenschaftliche Versandbuchhandlung
Bücherbrief 177
Buchcover: Das Werk der Photographin Charlotte JoëlBuchcover: Ausgewählte Beiträge zur Typologischen Sprachgeographie/Selected Essays ...Buchcover: Philosophie der KulturBuchcover: Das Verständnis des Seins bei Hermann CohenBuchcover: DifferenzenBuchcover: EuromaidanBuchcover: Lehren zwischen Arbeit und BerufBuchcover: Desintegration
Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Buchcover Ästhetik der MehrsprachigkeitNeu im Angebot

Helmich, Werner
Ästhetik der Mehrsprachigkeit

Zum Sprachwechsel in der neueren romanischen und deutschen Literatur.

Der Sprachwechsel in literarischen Werken hat im 20. Jahrhundert in mancherlei Hinsicht eine neue Qualität erlangt. Die Studie sucht in Einzelanalysen von Werken verschiedener Gattungszugehörigkeit mit französischer, italienischer, spanischer, portugiesischer und deutscher Trägersprache ein breites Spektrum mehrsprachiger Literatur vom Beginn der klassischen Moderne bis zur Gegenwart zu präsentieren und die Befunde vor dem Hintergrund der Forschung von Verfahren und Funktionen der Mehrsprachigkeit in älteren Werken abzugrenzen. Ausführlicher betrachtet werden u.a. Texte von Th. Mann, M. de Andrade, A. Schmidt, Cortázar, Semprún, Roche, Jandl, Camilleri, Cabrera Infante, Sanguineti, Goytisolo, Eco, U. Johnson, Vieira, Le Clézio und J. Ríos. Die Vielfalt der Objekte - darunter auch mehrsprachige KZ-Berichte, indigenistische Romane, Chicano-Literatur, mischsprachige Lyrik und Einsprengsel in Phantasiesprachen - soll restriktiven ästhetischen und ideologischen Zuschreibungen des Phänomens entgegenwirken. - Aus dem Inhalt: 1. Theoretische Grundlagen und Ausgangsfragen. - 2. Zur Vorgeschichte. Von fremden Literaturen, Ländern und Menschen. - 3. Deutsch als Fremdsprache 1943-1945. Sprachwechsel in italienischen und französischen KZ-Berichten. - 4. Gesellschaftliche Mehrsprachigkeit im Vexierspiegel des Romans (I): Einige Beispiele aus der Alten Welt "...usque ubi leones". - 5. Gesellschaftliche Mehrsprachigkeit im Vexierspiegel des Romans (II): Aus der Neuen Welt. - 6. Theaterstücke mit fremdsprachigen Figurenreden. - 7. Mehr- und Mischsprachigkeit im italienischen Gegenwartsroman. - 8. Innere Emigration, Exil, Galut. Mehrsprachigkeit in spanischen Erzählwerken nach dem Bürgerkrieg. - 9. Europäische Fremdsprachen in lateinamerikanischen Erzählwerken. - 10. Mehrsprachigkeit m der französischen Erzählliteratur nach dem Zweiten Weltkrieg. Mit einem Vorläufer. - 11. Der Zauberer und sein Schatten. Heteroglossie in der jüngeren deutschen Erzählliteratur. - 12. Eingelagerte Phantasiesprachen. - 13. Polyglotte Lyrik. - 14. Ergebnisse. 633 Seiten, gebunden (Studia Romanica; Band 196/Universitätsverlag Winter 2016)
statt 68,00 €
28,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 2-7 Tage*
Allg. u. vergleich. Literaturwissenschaft

Bestell-Nr.: 27070
ISBN-13: 9783825365554
ISBN-10: 3825365557
Erscheinungsjahr: 2016
Bindungsart: gebunden
Umfang: 633 Seiten
Gewicht: 1,19 kg
Verlag: Universitätsverlag Winter
Reihe: Studia Romanica
Autor*in: Werner Helmich
Sprache: Deutsch
Zustand: Neu
Buchcover: Das Rezensionswerk von Ulrich Schulz-Buschhaus
* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Allg. u. vergleich. Literaturwissenschaft' Nächstes Buch

Weitere Bücher der Reihe »Studia Romanica«

Buchcover Les graphies du regard
Les graphies du regard
Die Graphien des Blicks - Michel Butor und die Künste
Buchcover Una gente di lingua, di memorie e di cor
Una gente di lingua, di memorie e di cor
Italienische Literatur und schwierige nationale Einheit von Machiavelli bis …
Buchcover Das Tragische: Dichten als Denken
Das Tragische: Dichten als Denken
Literarische Modellierungen eines 'pensiero tragico'
Buchcover Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Berneiser, Tobias
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …
Buchcover Französischsprachige Volksalmanache des 18. und 19. Jahrhunderts
Greilich, Susanne
Französischsprachige Volksalmanache des 18. und 19. Jahrhunderts
Strukturen, Wandlungen, intertextuelle Bezüge
Buchcover Die Logik des essayistischen Gedankens
Göschl, Albert
Die Logik des essayistischen Gedankens
Zur Analyse der italienischen Essayistik zwischen Fin de Siècle und Zweitem …
Alle Titel der Reihe anzeigen

Weitere Bücher im Sachgebiet »Allg. u. vergleich. Literaturwissenschaft«

Buchcover Tragödie und Philosophie
Kaufmann, Walter Arnold
Tragödie und Philosophie
Buchcover Wahre Charaktere, gute Karikaturen, schöne Ungeheuer
Faßhauer, Vera
Wahre Charaktere, gute Karikaturen, schöne Ungeheuer
Zur Poetik des Hässlichen im 18. Jahrhundert
Buchcover Begründungen und Funktionen des Kanons
Begründungen und Funktionen des Kanons
Beiträge aus der Literatur- und Kunstwissenschaft, Philosophie und Theologie
Buchcover Writing Worlds
Writing Worlds
Welten- und Raummodelle in der Fantastik
Buchcover Barlaam und Josaphat in der europäischen Literatur des Mittelalters
Cordoni, Constanza
Barlaam und Josaphat in der europäischen Literatur des Mittelalters
Darstellung der Stofftraditionen - Bibliographie - Studien
Buchcover Phantastik und Gesellschaftskritik im deutschen, niederländischen und nordischen ...
Phantastik und Gesellschaftskritik im deutschen, niederländischen und nordischen Kulturraum
Fantastique et approches critiques de la société. Espaces germanique, néerlandophone …
Buchcover Making 'Hamlet' German
Hagen, Rebecca
Making 'Hamlet' German
Forms of Translation and Recreation
Alle Titel des Sachgebietes anzeigen