Shakespeares Liebessonette in Prosaübersetzung

Shakespeares Liebessonette in Prosaübersetzung

Jambisch rhythmisierte Prosa mit gereimten Schlusscouplets. Übersetzt von Arnulf Höpker. Ziel des Übersetzers war es, möglichst dicht an der Vorlage zu bleiben, eine lyrische Atmosphäre aber dadurch zu erhalten, dass er auf eine streng jambisch rhythmisierte Prosa achtete und den Sentenzencharakter, den viele der Schlusscouplets Shakespeares haben, durch Paarreim herauszustellen versuchte. Außerdem war es sein Anliegen zu zeigen, dass die Sprache Shakespeares eine ganz lebendig realistische und teilweise verblüffend modern wirkende Sprache ist. 158 Seiten, broschiert (Anglistik in der Blauen Eule; Band 26/Verlag Die Blaue Eule 2007) leichte Lagerspuren

Bestell-Nr.: 6892
Gewicht: 245 g
Sprache: Deutsch
Sachgebiete: Shakespeare und Shakespearezeit | Belletristik
ISBN: 9783899241952
Lieferzeit: 2-7 Tage*
statt 24,00 €
12,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand

* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Shakespeare und Shakespearezeit' Nächstes Buch
Kundenlogin:



Passwort vergessen?

Noch kein Kundenlogin?

Ich habe noch kein Kundenlogin und möchte mich registrieren:
Konto erstellen