Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Kaufmann, Helen
Dracontius "Romul." 10 ("Medea")
Einleitung, Text, Übersetzung und Kommentar. Der detaillierte Kommentar zu diesem um das Jahr 500 u.Z. entstandenen Werk eröffnet einen Einblick in die mythologische Dichtung des nordafrikanischen Dichters der "De laudibus Dei". Neben der Erörterung von sprachlichen Aspekten (z.B. von Elementen der traditionellen Dichtersprache, spätlateinischen Wendungen, prosodischen Besonderheiten), der Diskussion von Motiven und textkritischen Überlegungen stellt er Dracontius' Mythenversion, in der Medea in erster Linie als Menschen opfernde Dianapriesterin auftritt, in direkten Bezug zum götterkritischen Epilog des Kurzepos und lotet dabei Dracontius' freien Umgang mit den früheren Mythenfassungen aus. Dem Kommentar liegt eine neue kritische Ausgabe des Textes zugrunde, die zusammen mit der ersten vollständigen deutschen Übersetzung im lateinisch-deutschen Paralleltext geboten wird. 558 Seiten, gebunden (Wissenschaftliche Kommentare zu griechischen und lateinischen Schriftstellern/Universitätsverlag Winter 2006)
Bestell-Nr.: 5142
ISBN-13: 9783825351427
ISBN-10: 3825351424
Erscheinungsjahr: 2006
ISBN-13: 9783825351427
ISBN-10: 3825351424
Erscheinungsjahr: 2006
Reihe: Wissenschaftliche Kommentare zu griechischen und lateinischen Schriftstellern
Autor*in: Helen Kaufmann
Sprachen: Deutsch, Latein
Zustand: Neu
Autor*in: Helen Kaufmann
Sprachen: Deutsch, Latein
Zustand: Neu
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Klass. Philologie, übergreifende Darstellungen' Nächstes Buch
Weitere Bücher der Reihe »Wissenschaftliche Kommentare zu griechischen und lateinischen Schriftstellern«


Stachon, Markus
Sueton, 'De poetis'
Text, Übersetzung und Kommentar zu den erhaltenen Viten nebst begründeten …
Sueton, 'De poetis'
Text, Übersetzung und Kommentar zu den erhaltenen Viten nebst begründeten …



Schenck zu Schweinsberg, Julia-Maria
Der pseudohomerische Hermes-Hymnus
Ein interpretierender Kommentar
Der pseudohomerische Hermes-Hymnus
Ein interpretierender Kommentar

Telg genannt Kortmann, Jan Robinson
Hannibal ad portas
Silius Italicus, Punica 12,507-752. Einleitung, Übersetzung und Kommentar
Hannibal ad portas
Silius Italicus, Punica 12,507-752. Einleitung, Übersetzung und Kommentar



Weitere Bücher im Sachgebiet »Klass. Philologie, übergreifende Darstellungen«


Olson, S. Douglas
Fragmenta Comica, Band 8.2: Eupolis, Part 2: Heilotes - Chrysoun genos (frr. 147-325)
Translation and Commentary. Heilôtes (Helots), Kolakes (Toadies), Lakônes …
Fragmenta Comica, Band 8.2: Eupolis, Part 2: Heilotes - Chrysoun genos (frr. 147-325)
Translation and Commentary. Heilôtes (Helots), Kolakes (Toadies), Lakônes …

Olson, S. Douglas
Fragmenta Comica, Band 8: Eupolis. Drei Bände
Introduction, [Edition], Translation, Commentary. Part 1: Testimonia and Aiges …
Fragmenta Comica, Band 8: Eupolis. Drei Bände
Introduction, [Edition], Translation, Commentary. Part 1: Testimonia and Aiges …


Bernays, Jacob
Theophrastos' Schrift Über Frömmigkeit
Ein Beitrag zur Religionsgeschichte. Mit kritischen und erklärenden Bemerkungen …
Theophrastos' Schrift Über Frömmigkeit
Ein Beitrag zur Religionsgeschichte. Mit kritischen und erklärenden Bemerkungen …



Wohlleben, Doren
Enigmatik - Das Rätsel als hermeneutische Grenzfigur in Mythos, Philosophie und Literatur
Antike - Frühe Neuzeit - Moderne
Enigmatik - Das Rätsel als hermeneutische Grenzfigur in Mythos, Philosophie und Literatur
Antike - Frühe Neuzeit - Moderne










