Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Kullmann, Dorothea
Description
Theorie und Praxis der Beschreibung im französischen Roman von Chateaubriand bis Zola. Wie und wozu werden in der französischen Romanliteratur des 19. Jahrhunderts Beschreibungen der äußeren Welt und ihrer Objekte eingefügt, die für den Ablauf und das Verständnis der Handlung oft nicht notwendig sind? Anhand von über 40 Romanen untersucht Kulllmann die von den Zeitgenossen viel diskutierte Erzählform der Beschreibung in ihrer Entwicklung und zeigt so, dass Narratologie auch historisch betrieben werden kann. - Die französische Romanliteratur des 19. Jahrhunderts ist in der jüngeren Forschung weithin zum Spielball ahistorischer strukturalistischer Literaturtheorien geworden; ihre Erzähltechnik mußte vielfach als Paradigma für systematische narratologische Ansätze mit universalem Anspruch herhalten. Es ist das Anliegen dieser Arbeit, ihr ihre Historizität zurückzugeben und zu zeigen, daß Narratologie auch historisch betrieben werden kann. Anhand von über 40 Romanen wird die von den Zeitgenossen viel diskutierte Erzählform der Beschreibung in ihrer Entwicklung untersucht, wobei überraschende Abhängigkeiten und Traditionslinien deutlich werden. In die Untersuchung werden in umfassender Weise auch die zeitgenössischen Schulbücher und die zeitgenössische Literaturkritik und -theorie einbezogen. IX,761 Seiten, gebunden (Studia Romanica; Band 119 [sic! recte: Band 118]/Universitätsverlag Winter 2004) leichte Lagerspuren
Bestell-Nr.: 14722
ISBN-13: 9783825315498
ISBN-10: 3825315495
Erscheinungsjahr: 2004
ISBN-13: 9783825315498
ISBN-10: 3825315495
Erscheinungsjahr: 2004
Reihe: Studia Romanica
Autor*in: Dorothea Kullmann
Sprache: Deutsch
Zustand: Wie neu, leichte Lagerspuren
Autor*in: Dorothea Kullmann
Sprache: Deutsch
Zustand: Wie neu, leichte Lagerspuren
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Neuere französische Literatur' Nächstes Buch
Weitere Bücher der Reihe »Studia Romanica«


Una gente di lingua, di memorie e di cor
Italienische Literatur und schwierige nationale Einheit von Machiavelli bis …
Italienische Literatur und schwierige nationale Einheit von Machiavelli bis …


Berneiser, Tobias
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …

Lang, Stephanie
Translationen der 'décadence' - (Anti)Dekadenz und Regeneration in den iberischen Literaturen
Spanien - Katalonien - Portugal, 1895-1914
Translationen der 'décadence' - (Anti)Dekadenz und Regeneration in den iberischen Literaturen
Spanien - Katalonien - Portugal, 1895-1914

Helmich, Werner
Ästhetik der Mehrsprachigkeit
Zum Sprachwechsel in der neueren romanischen und deutschen Literatur
Ästhetik der Mehrsprachigkeit
Zum Sprachwechsel in der neueren romanischen und deutschen Literatur


Greilich, Susanne
Französischsprachige Volksalmanache des 18. und 19. Jahrhunderts
Strukturen, Wandlungen, intertextuelle Bezüge
Französischsprachige Volksalmanache des 18. und 19. Jahrhunderts
Strukturen, Wandlungen, intertextuelle Bezüge
Weitere Bücher im Sachgebiet »Neuere französische Literatur«


Rabelais, François
Gargantua und Pantagruel
Meister Franz Rabelais der Arzenei Doctoren Gargantua und Pantagruel
Gargantua und Pantagruel
Meister Franz Rabelais der Arzenei Doctoren Gargantua und Pantagruel

Praktizierter Gallotropismus/Pratique du gallotropisme
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …

Berneiser, Tobias
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …

Gallotropismus - Bestandteile eines Zivilisationsmodells und die Formen der Artikulation
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …

Hülk, Walburga
Herzstücke
Ausgewählte Beiträge zur romanistischen Literatur-, Kultur-, und Medienwissenschaft …
Herzstücke
Ausgewählte Beiträge zur romanistischen Literatur-, Kultur-, und Medienwissenschaft …

Diderots "Jacques le fataliste et son maître" und der europäische Roman
Transformationen und Potentiale der Gattung
Transformationen und Potentiale der Gattung

Französische Almanachkultur im deutschen Sprachraum (1700-1815)
Gattungsstrukturen, komparatistische Aspekte, Diskursformen
Gattungsstrukturen, komparatistische Aspekte, Diskursformen













