Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Adam, Wolfgang
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen Textes. Erst im späten 18. Jahrhundert wurde Montaigne auch als Verfasser einer lesenswerten klassischen Reisebeschreibung bekannt. Wolfgang Adam widmet sich dem spannenden Thema ihrer Rezeption im 18. Jahrhundert - insbesondere der Auffindung und Edition des Textes, den Kommentaren des Herausgebers Anne-Gabriel Meunier de Querlons, dem deutschen Übersetzer Johann Heinrich Friedrich Ulrich und seiner Kommentierungspraxis sowie der weiteren Rezeptionsgeschichte bis ins 20. Jahrhundert. - Bei Michel de Montaignes 'Journal de voyage' handelt es sich um einen Text der Frühen Neuzeit. Erst 1774 hat Anne-Gabriel Meunier de Querlon das in Französisch und Italienisch verfaßte Tagebuch der Italienreise Montaignes von 1580/81 publiziert und kommentiert, unterstützt von Giuseppe Bartoli. Bereits drei Jahre später liegt eine anonym erschienene Übersetzung ins Deutsche vor, verfasst von dem reformierten Prediger Johann Heinrich Friedrich Ulrich. Dieser überträgt den Text Montaignes sowie die Kommentare der französischen Erstausgabe und fügt darüber hinaus zahlreiche eigene Anmerkungen hinzu. In der deutschen Ausgabe des Tagebuchs durchkreuzen sich somit in polyphoner Weise Montaignes Original aus der Frühen Neuzeit sowie de Querlons, Bartolis und Ulrichs Kommentare aus dem 18. Jahrhundert. Die Studie widmet sich der philologischen Rekonstruktion dieser Geschichte der Übertragung von Montaignes Journal de voyage. Indem so die Stimme eines deutschen Aufklärers in der Übersetzung eines Textes aus der französischen Renaissance vernehmbar gemacht wird, eröffnet sich ein frappierender Zugang zu den facettenreichen kultur- und literaturgeschichtlichen Diskursen des späten 18. Jahrhunderts. 211 Seiten, gebunden (Beihefte zum Euphorion; Heft 69/Universitätsverlag Winter 2012)
Bestell-Nr.: 935820
ISBN-13: 9783825360559
ISBN-10: 3825360555
Erscheinungsjahr: 2012
ISBN-13: 9783825360559
ISBN-10: 3825360555
Erscheinungsjahr: 2012
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Neuere französische Literatur' Nächstes Buch
Weitere Bücher der Reihe »Beihefte zum Euphorion«

Phantastik und Gesellschaftskritik im deutschen, niederländischen und nordischen Kulturraum
Fantastique et approches critiques de la société. Espaces germanique, néerlandophone …
Fantastique et approches critiques de la société. Espaces germanique, néerlandophone …



Praktizierter Gallotropismus/Pratique du gallotropisme
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …

Friedrich Schiller in Europa
Konstellationen und Erscheinungsformen einer politischen und ideologischen Rezeption …
Konstellationen und Erscheinungsformen einer politischen und ideologischen Rezeption …

Gallotropismus - Bestandteile eines Zivilisationsmodells und die Formen der Artikulation
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …


Goerlitz, Uta
Erinnern und Erzählen im frühen Mittelalter
Überlegungen zum althochdeutsch-lateinischen Modus "De Heinrico"
Erinnern und Erzählen im frühen Mittelalter
Überlegungen zum althochdeutsch-lateinischen Modus "De Heinrico"
Weitere Bücher im Sachgebiet »Neuere französische Literatur«


Rabelais, François
Gargantua und Pantagruel
Meister Franz Rabelais der Arzenei Doctoren Gargantua und Pantagruel
Gargantua und Pantagruel
Meister Franz Rabelais der Arzenei Doctoren Gargantua und Pantagruel

Praktizierter Gallotropismus/Pratique du gallotropisme
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …
Französische Texte, geschrieben von deutschen Autoren/Textes français écrits …

Berneiser, Tobias
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …
Die Cervantes-Adaptationen des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Eine Studie zum französisch-spanischen Literaturtransfer im späten 18. Jahrhundert …

Gallotropismus - Bestandteile eines Zivilisationsmodells und die Formen der Artikulation
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …
Gallotropisme - Les composantes d'un modèle civilisationnel et les formes de …

Hülk, Walburga
Herzstücke
Ausgewählte Beiträge zur romanistischen Literatur-, Kultur-, und Medienwissenschaft …
Herzstücke
Ausgewählte Beiträge zur romanistischen Literatur-, Kultur-, und Medienwissenschaft …

Diderots "Jacques le fataliste et son maître" und der europäische Roman
Transformationen und Potentiale der Gattung
Transformationen und Potentiale der Gattung

Französische Almanachkultur im deutschen Sprachraum (1700-1815)
Gattungsstrukturen, komparatistische Aspekte, Diskursformen
Gattungsstrukturen, komparatistische Aspekte, Diskursformen











