'Tassus Latinus'. 100 Jahre lateinische Nachdichtungen der 'Gerusalemme liberata' (1584–1683)

Sense, Jacob: 'Tassus Latinus'. 100 Jahre lateinische Nachdichtungen der 'Gerusalemme liberata' (1584–1683)

Gentilis - Valentianus - Vanninius - de Placentinis - Libassi. Studie zu den literarischen Strategien der Latinisierung: Torquato Tassos 20 Cantos umfassendes Epos La Gerusalemme liberata durfte eine Vielzahl von Übersetzungen in nahezu alle europäischen Sprachen erfahren. Am Anfang dieser langen Reihe steht die Solymeidos von Scipio Gentilis, der im Laufe der nächsten einhundert Jahre vier weitere (partielle) Übertragungen ins Lateinische folgen sollten. Die historische Kontextualisierung der einzelnen Übertragungen zeigt unter anderem höfische und konfessionelle Bindungen der Übersetzer auf. 404 Seiten, broschiert (Noctes Neolatinae; Band 34/Olms Verlag 2019) leichte Lagerspuren

Bestell-Nr.: 400174
Gewicht: 616 g
Sprache: Deutsch
Sachgebiete: Übersetzungswissenschaft | Mittel- und Neulatein
ISBN: 9783487158082
Lieferzeit: 2-7 Tage*
statt 88,00 €
58,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand

* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Übersetzungswissenschaft' Nächstes Buch

Neuere Angebote im Sachgebiet Übersetzungswissenschaft

Kundenlogin:



Passwort vergessen?

Noch kein Kundenlogin?

Ich habe noch kein Kundenlogin und möchte mich registrieren:
Konto erstellen