Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Mehrjerdian, Hooshang
Automatische Übersetzung englischer Fachtexte ins Persische
VIII,171 Seiten mit einigen Tabellen, broschiert (S+I - Sprache und Information; Band 25/Max Niemeyer Verlag 1993)Bestell-Nr.: 937105
ISBN-13: 9783484319257
ISBN-10: 3484319259
Erscheinungsjahr: 1993
ISBN-13: 9783484319257
ISBN-10: 3484319259
Erscheinungsjahr: 1993
Bindungsart: broschiert
Umfang: VIII, 171 Seiten mit einigen Tabellen
Gewicht: 340 g
Verlag: Max Niemeyer Verlag
Umfang: VIII, 171 Seiten mit einigen Tabellen
Gewicht: 340 g
Verlag: Max Niemeyer Verlag
Weitere Bücher der Reihe »S+I - Sprache und Information«



Krause, Jürgen
Mensch-Maschine-Interaktion in natürlicher Sprache
Evaluierungsstudien zu praxisorientierten Frage-Antwort-Systemen und ihre Methodik …
Mensch-Maschine-Interaktion in natürlicher Sprache
Evaluierungsstudien zu praxisorientierten Frage-Antwort-Systemen und ihre Methodik …

Linguistische Datenverarbeitung
Versuch einer Standortbestimmung im Umfeld von Informationslinguistik und Künstlicher …
Versuch einer Standortbestimmung im Umfeld von Informationslinguistik und Künstlicher …
Weitere Bücher im Sachgebiet »Übersetzungswissenschaft«



Klünder, Ute
»Ich werde ein großes Kunstwerk schaffen...«
Eine Untersuchung zum literarischen Grenzgängertum der zweisprachigen Dichterin …
»Ich werde ein großes Kunstwerk schaffen...«
Eine Untersuchung zum literarischen Grenzgängertum der zweisprachigen Dichterin …

Adam, Wolfgang
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen …
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen …

Pol-Tegge, Anja van de
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung
Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart. Kulturtransfer …
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung
Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart. Kulturtransfer …

Achterbahn - Le grand 8
Französische und deutsche Gedichte/Une anthologie de poèmes allemands et français …
Französische und deutsche Gedichte/Une anthologie de poèmes allemands et français …


Peterfy, Margit
William Carlos Williams in deutscher Sprache
Aspekte der übersetzerischen Vermittlung 1951-1970
William Carlos Williams in deutscher Sprache
Aspekte der übersetzerischen Vermittlung 1951-1970












