SKULIMA Wissenschaftliche Versandbuchhandlung
Buchcover: Stefan GeorgeBuchcover: Antike und Neuzeit. Band 1: Antike und deutsche DichtungBuchcover: Above the worldBuchcover: Götter- und Heldensagen der GriechenBuchcover: Die bezaubernde KatastropheBuchcover: Lauschen und ÜberhörenBuchcover: Literatur und Kultur im Deutschland der Frühen NeuzeitBuchcover: Titan Technik
Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Gerzymisch-Arbogast, H./K. Mudersbach
Methoden des wissenschaftlichen Übersetzens

In Zusammenarbeit mit I. Fleddermann, D. Horton, J. Philippi, L. S. Bürge, H. Seyl und C. v. Tsurikov.

360 Seiten mit zahlreichen Tab., Diagrammen und 1 Ausklapptafel, broschiert (UTB 1990/A. Francke 1998) Mängelexemplar
statt 19,90 €
6,90 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 2-7 Tage*
Übersetzungswissenschaft

Bestell-Nr.: 940982
ISBN-13: 9783772022555
ISBN-10: 3772022553
Erscheinungsjahr: 1998
Bindungsart: broschiert
Umfang: 360 Seiten mit zahlreichen Tab., Diagrammen und 1 Ausklapptafel
Gewicht: 300 g
Verlag: A. Francke
Reihe: UTB
Autor*innen: H. Gerzymisch-Arbogast, K. Mudersbach
Sprache: Deutsch
Zustand: Sehr gut, Mängelexemplar
* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.

Weitere Bücher der Reihe »UTB«

Reutter, Werner
Föderalismus, Parlamentarismus und Demokratie
Landesparlamente im Bundesstaat
Schmid, Josef
Wohlfahrtsstaaten im Vergleich
Soziale Sicherungssysteme in Europa: Organisation, Finanzierung, Leistungen …
Erzgräber, Willi
Der englische Roman von Joseph Conrad bis Graham Greene
Studien zur Wirklichkeitsauffassung und Wirklichkeitsdarstellung in der englischen …
Schimmelfennig, Frank
Internationale Politik
Heringer, Hans Jürgen
Morphologie
Hoffmann, Monika
Deutsch fürs Studium
Grammatik und Rechtschreibung
Alle Titel der Reihe anzeigen

Weitere Bücher im Sachgebiet »Übersetzungswissenschaft«

Wieland-Studien. Band 8
Aufsätze, Texte und Dokumente
Babel, Reinhard
Translationsfiktionen
Zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens
Klünder, Ute
»Ich werde ein großes Kunstwerk schaffen...«
Eine Untersuchung zum literarischen Grenzgängertum der zweisprachigen Dichterin …
Adam, Wolfgang
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen …
Pol-Tegge, Anja van de
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung
Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart. Kulturtransfer …
Achterbahn - Le grand 8
Französische und deutsche Gedichte/Une anthologie de poèmes allemands et français …
Rath, Gudrun
Zwischenzonen
Theorien und Fiktionen des Übersetzens
Peterfy, Margit
William Carlos Williams in deutscher Sprache
Aspekte der übersetzerischen Vermittlung 1951-1970
Alle Titel des Sachgebietes anzeigen