Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.

Zël'dcheji-Deak, Zuzanna
Rol' nemeckogo posrednicestva v vengerskoj recencii russkoj literatury (XIX vek)
Die russischsprachige Studie untersucht zentrale Aspekte der deutschen Vermittlung in der ungarischen Rezeption der russischen Literatur. Das Hauptaugenmerk gilt dem 19. Jahrhundert seit den 1820er Jahren. Erst seit den 1870er Jahren gibt es in Ungarn Vermittler, die in der Lage waren, aus den russischen Originalen ins Ungarische zu übersetzen. Die deutschen Zwischenübersetzungen hatten gleichwohl noch um 1900 einen erheblichen Einfluß. Ein Verzeichnis ungarischer Übersetzer und Schriftsteller, eine Bibliographie und ein Namensindex beschließen den Band. 130 Seiten, broschiert (Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik; Band 46/Verlag Otto Sagner 2004) leichte LagerspurenBestell-Nr.: 32411
ISBN-13: 9783876908434
ISBN-10: 3876908434
Erscheinungsjahr: 2004
ISBN-13: 9783876908434
ISBN-10: 3876908434
Erscheinungsjahr: 2004
Reihe: Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik
Autor*in: Zuzanna Zël'dcheji-Deak
Sprache: Russisch
Zustand: Wie neu, leichte Lagerspuren
Autor*in: Zuzanna Zël'dcheji-Deak
Sprache: Russisch
Zustand: Wie neu, leichte Lagerspuren
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Russische Literatur' Nächstes Buch
Weitere Bücher der Reihe »Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik«

Hubenschmid, Markus
Genus und Kasus der russischen Substantive
Zur Definition und Identifikation grammatischer Kategorien
Genus und Kasus der russischen Substantive
Zur Definition und Identifikation grammatischer Kategorien

Gerhardt, Dietrich
Ein Pferdename
Einzelsprachliche Pointen und die Möglichkeiten ihrer Übersetzung am Beispiel …
Ein Pferdename
Einzelsprachliche Pointen und die Möglichkeiten ihrer Übersetzung am Beispiel …



Lökös, István
Nationalbewußtsein, Ungarnbild und Roman
Kapitel aus der Geschichte der kroatischen Kunstprosa des 19. Jahrhunderts
Nationalbewußtsein, Ungarnbild und Roman
Kapitel aus der Geschichte der kroatischen Kunstprosa des 19. Jahrhunderts


Lehfeldt, Werner
Einführung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie
Mit einem Appendix von Willem Vermeer: Critical observations on the 'modus operandi' …
Einführung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie
Mit einem Appendix von Willem Vermeer: Critical observations on the 'modus operandi' …


Weitere Bücher im Sachgebiet »Russische Literatur«

Thaidigsmann, Karoline
Lagererfahrung und Identität
Literarische Spiegelungen sowjetischer Lagerhaft in Texten von Varlam Šalamov, …
Lagererfahrung und Identität
Literarische Spiegelungen sowjetischer Lagerhaft in Texten von Varlam Šalamov, …


Verneinung und Verschweigen
Apophatische Rhetorik in den Werken russischer romantischer Autoren, ihrer Vorgänger, …
Apophatische Rhetorik in den Werken russischer romantischer Autoren, ihrer Vorgänger, …



Howanitz, Gernot
Leben weben
(Auto-)Biographische Praktiken russischer Autorinnen und Autoren im Internet
Leben weben
(Auto-)Biographische Praktiken russischer Autorinnen und Autoren im Internet



Nohejl, Regine
Russische nationale Identität im Spiegel der Geschlechtermetaphorik
Vom 18. Jahrhundert bis in die Zeit der Romantik (Vladimir Odoevskij, Fedor …
Russische nationale Identität im Spiegel der Geschlechtermetaphorik
Vom 18. Jahrhundert bis in die Zeit der Romantik (Vladimir Odoevskij, Fedor …









