Teutscher Schau-Bühnen Erster Theyl

Clauß, Isaac: Teutscher Schau-Bühnen Erster Theyl

Auff welcher in Dreyen sinnreichen Schau=Spielen/ die wunderbahre Würckung keuscher Liebe/ und der Ehren vorgestellet wird. I. Der CID: II. Der Chimena Trawer=Jahr: III. Der Geist deß Graffen von Gormas/ oder der Todt deß Cids. Anfänglich Frantzösich [sic!]beschrieben/ Und Jetzt ins Teutsche übergesetzet/ und auff Begehren in Truck verfertiget Durch Isaac Claußen von Straßburg. Reprint der Ausgabe Straßburg 1655. Hrsg. und eingeleitet von Robert J. Alexander. Mit seiner nüchternen Prosaübersetzung von Corneilles Cid» (1655) liefert uns der Straßburger Kalvinist Isaac Clauß (1613-1662) ein frühes Beispiel deutscher Übersetzungskunst. Dies dürfte dazu dienen, die noch nicht genügend erforschten literarischen Beziehungen zwischen Frankreich und Deutschland im 17. Jahrhundert näher zu beleuchten. Seine Übertragung, dessen Titelkupfer den ersten Beweis für den Gebrauch der Kulissenbühne im deutschsprachigen Gebiet darstellt, stand auch jahrzehntelang auf dem Repertoire der Wanderbühne und soll sogar zu Gottscheds Entschluss beigetragen haben, das französische Drama als Vorbild des deutschen hinzustellen. Die Einleitung behandelt Clauß' Leben, Werk, Stil und Nachwirkung. 90*,[16],300 Seiten, gebunden (Nachdrucke deutscher Literatur des 17. Jahrhunderts; Band 26/Peter Lang Verlag 1986) Mängelexemplar

Bestell-Nr.: 40429
Gewicht: 427 g
Sprache: Deutsch
Sachgebiete: Übersetzungswissenschaft | Literatur der Renaissance, Humanismus und Reformation | Theaterwissenschaft
ISBN: 9783261036018
Lieferzeit: 2-7 Tage*
statt 59,95 €
19,95 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand

* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.
Vorheriges Buch Zum Sachgebiet 'Übersetzungswissenschaft' Nächstes Buch

Neuere Angebote im Sachgebiet Übersetzungswissenschaft

Kundenlogin:



Passwort vergessen?

Noch kein Kundenlogin?

Ich habe noch kein Kundenlogin und möchte mich registrieren:
Konto erstellen