SKULIMA Wissenschaftliche Versandbuchhandlung
Buchcover: Stefan GeorgeBuchcover: Antike und Neuzeit. Band 1: Antike und deutsche DichtungBuchcover: Above the worldBuchcover: Götter- und Heldensagen der GriechenBuchcover: Die bezaubernde KatastropheBuchcover: Lauschen und ÜberhörenBuchcover: Literatur und Kultur im Deutschland der Frühen NeuzeitBuchcover: Titan Technik
Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Buchcover Die »Vier Bücher (si shu)« in mongolischer Sprache

Wu, Yun
Die »Vier Bücher (si shu)« in mongolischer Sprache

Ein Beitrag zum Problem der literarischen Übersetzung in außereuropäischen Sprachen.

Die Studie bietet eine übersetzungswissenschaftliche Analyse zweier mongolischer Übersetzungen der klassischen chinesischen "Vier Bücher". Neben einer Einführung in die zu untersuchenden Textcorpora und ihre Problematik werden übersetzungswissenschaftliche Theorien und Untersuchungsmethoden vorgestellt, die auch die Textauswahl mitbestimmen. Der Hauptteil besteht aus einer computergestützten Übersetzungsanalyse, in welcher einschlägige Passagen des ausgangssprachlichen chinesischen Texts den jeweiligen mongolischsprachigen Übersetzungen gegenübergestellt und von der Makro- bis zur Mikrostruktur analysiert werden. Mit der Untersuchung von Übersetzungen aus einer isolierenden (Chinesisch) in eine agglutinierende (Mongolisch) Sprache soll auf Probleme aufmerksam gemacht werden, die beim Übersetzen völlig verschieden strukturierter Sprachen im außereuropäischen Raum auftreten können. XI,189 Seiten, broschiert (Tunguso-Sibirica; Band 22/Harrassowitz Verlag 2007)
statt 58,00 €
18,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 2-7 Tage*
Übersetzungswissenschaft Weitere Philologien Chinesische Kultur

Bestell-Nr.: 3673
ISBN-13: 9783447054409
ISBN-10: 3447054409
Erscheinungsjahr: 2007
Bindungsart: broschiert
Umfang: XI, 189 Seiten
Gewicht: 355 g
Verlag: Harrassowitz Verlag
Reihe: Tunguso-Sibirica
Autor*in: Yun Wu
Sprache: Deutsch
Zustand: Neu
* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.

Weitere Bücher der Reihe »Tunguso-Sibirica«

Ultra paludes Maeoticas
Zentralasienwissenschaftliche und lingustische Studien für Michael Weiers. …
Gernet, Katharina
»Kulturrevolution« in Zentral-Kamtschatka
Die Integration der evenischen Rentiernomaden in die sowjetische Gesellschaft
Proceedings of the First International Conference on Manchu Tungus Studies. Volume 2
(Bonn, August 28 - September 1, 2000). Volume 2: Trends in Tungusic and Siberian …
Proceedings of the First North American Conference on Manchu Studies. Volume 1
Volume 1: Studies in Manchu Literature and History. First North American Conference …
Alle Titel der Reihe anzeigen

Weitere Bücher im Sachgebiet »Übersetzungswissenschaft«

Wieland-Studien. Band 8
Aufsätze, Texte und Dokumente
Babel, Reinhard
Translationsfiktionen
Zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens
Klünder, Ute
»Ich werde ein großes Kunstwerk schaffen...«
Eine Untersuchung zum literarischen Grenzgängertum der zweisprachigen Dichterin …
Adam, Wolfgang
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen …
Pol-Tegge, Anja van de
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung
Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart. Kulturtransfer …
Achterbahn - Le grand 8
Französische und deutsche Gedichte/Une anthologie de poèmes allemands et français …
Rath, Gudrun
Zwischenzonen
Theorien und Fiktionen des Übersetzens
Peterfy, Margit
William Carlos Williams in deutscher Sprache
Aspekte der übersetzerischen Vermittlung 1951-1970
Alle Titel des Sachgebietes anzeigen