SKULIMA Wissenschaftliche Versandbuchhandlung
Buchcover: Stefan GeorgeBuchcover: Antike und Neuzeit. Band 1: Antike und deutsche DichtungBuchcover: Above the worldBuchcover: Götter- und Heldensagen der GriechenBuchcover: Die bezaubernde KatastropheBuchcover: Lauschen und ÜberhörenBuchcover: Literatur und Kultur im Deutschland der Frühen NeuzeitBuchcover: Titan Technik
Kundenlogin
Wenn Sie noch kein Kundenkonto haben, können Sie sich hier registrieren. Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie hier ein neues Passwort anfordern.
Buchcover Impressionistische Erzählverfahren im Spiegel der Übersetzung

Strümper-Krobb, Sabine
Impressionistische Erzählverfahren im Spiegel der Übersetzung

Zu deutschen Übersetzungen von Prosawerken Jens Peter Jacobsens zwischen 1877 und 1912.

194 Seiten, broschiert (Palaestra. Untersuchungen aus der deutschen und skandinavischen Philologie; Band 300/Vandenhoeck & Ruprecht 1997) bestoßen und angeschmutzt
statt 26,60 €
9,60 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 2-7 Tage*
Übersetzungswissenschaft

Bestell-Nr.: 44361
ISBN-13: 9783525205662
ISBN-10: 352520566X
Erscheinungsjahr: 1997
Bindungsart: broschiert
Umfang: 194 Seiten
Gewicht: 298 g
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht
Reihe: Palaestra. Untersuchungen aus der deutschen und skandinavischen Philologie
Autor*in: Sabine Strümper-Krobb
Sprache: Deutsch
Zustand: Sehr gut, bestoßen und angeschmutzt
Buchcover: Sentimente, Gefühle, Empfindungen
* Gilt für Lieferungen nach Deutschland. Lieferzeiten für alle anderen Länder finden Sie hier.

Weitere Bücher der Reihe »Palaestra. Untersuchungen aus der deutschen und skandinavischen Philologie«

Blödorn, Andreas
Zwischen den Sprachen
Modelle transkultureller Literatur bei Christian Levin Sander und Adam Oehlenschläger …
Schneider, Almut
Chiffren des Selbst
Narrative Spiegelungen der Identitätsproblematik in Johanns von Würzburg 'Wilhelm …
Veel, Kristin
Narrative Negotiations
Information Structures in Literary Fiction
Heydenreich, Aura Maria
Wachstafel und Weltformel
Erinnerungspoetik und Wissenschaftskritik in Günter Eichs »Maulwürfen«
Jückstock-Kießling, Nathali
Ich-Erzählen
Anmerkungen zu Wilhelm Raabes Realismus
Gremler, Claudia
"Fern im dänischen Norden ein Bruder"
Thomas Mann und Herman Bang. Eine literarische Spurensuche
Alle Titel der Reihe anzeigen

Weitere Bücher im Sachgebiet »Übersetzungswissenschaft«

Wieland-Studien. Band 8
Aufsätze, Texte und Dokumente
Babel, Reinhard
Translationsfiktionen
Zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens
Klünder, Ute
»Ich werde ein großes Kunstwerk schaffen...«
Eine Untersuchung zum literarischen Grenzgängertum der zweisprachigen Dichterin …
Adam, Wolfgang
Verspätete Ankunft
Montaignes 'Journal de voyage' im 18. Jahrhundert. Rezeption eines frühneuzeitlichen …
Pol-Tegge, Anja van de
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung
Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart. Kulturtransfer …
Achterbahn - Le grand 8
Französische und deutsche Gedichte/Une anthologie de poèmes allemands et français …
Rath, Gudrun
Zwischenzonen
Theorien und Fiktionen des Übersetzens
Peterfy, Margit
William Carlos Williams in deutscher Sprache
Aspekte der übersetzerischen Vermittlung 1951-1970
Alle Titel des Sachgebietes anzeigen